内容来自进入日本
本文来自进入日本网我们为了兴趣而学习日语的同学们会有一定的优势,,那就是我们长时间接触日语相关的东西,积累了日语的一些元素。而因为接触多了,所以我们会有强烈的愿望,想要自己也能说那样的日语!有时候,我们会觉得自己也可以说。但是,一个简单的句子,从自己嘴里出来就不是那么回事儿了。还是基于前面两点,因为没有系统的知识积累,而造成开口说话好困难。所以还是要先学习一段时间的基础教材,懂了一些单词语法的道理,说起来才会有根有据,学过一段之后,心理也会有点底,知道应该怎么说。 进入日本网(www.wokou.net.cn)
まるまると
进入日本,www.wokou.net.cn
(体态丰满肥胖的样子)胖乎乎,圆墩墩。 本文来自进入日本网
〇まるまると太った赤ちゃんがかわいい。
胖乎乎的婴儿真可爱。 内容来自进入日本
ほっそり
进入日本网(www.wokou.net.cn)
体态纤细的样子 进入日本,www.wokou.net.cn
〇欲子さんはほっそりしているので、何を着てもよく似合う。
欲子小姐身材很苗条,所以穿什么都那么合体。 内容来自进入日本
〇彼女は足がほっそりしていて美しい。 进入日本,www.wokou.net.cn
她的腿修长而美丽。 本文来自进入日本网
がっしり
(身体强壮的样子)结实,强壮,壮实。
内容来自进入日本
〇山崎さんはスポーツで鍛えているので、がっしりした体をしている。 本文来自进入日本网
山崎先生坚持体育锻炼,所以身体非常结实。
copyright 进入日本
〇あのがっしりしていた近藤さんが、大病をしたらすっかり痩せてしまった。 进入日本网(www.wokou.net.cn)
那么壮实的近藤,得了一场大病完全消瘦下去了。
どっしり 内容来自进入日本
(态度稳重的样子)稳重,沉着。 copyright 进入日本
〇石川高校の監督は負けそうな時でも、落ち着いてベンチにどっしりと座っていた。 进入日本网(www.wokou.net.cn)
石川高中的教练即使在失利的情况下,也非常沉着地稳稳地坐在椅子上。
本文来自进入日本网
〇うちのおやじは少々のことでは、あわてたり怒ったりしないでどっしりした人だ。
我家老头子非常沉得住气,绝对不会为一点小事着急发火。
本文来自进入日本网
本文来自进入日本网
文章采编自互联网,如有侵犯版权,请联系进入日本网,本网将立即处理。
PS:本文仅代表作者本人观点,与进入日本网立场无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经进入日本网证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字、图片、视频的真实性、完整性、及时性进入日本网不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行判断相关内容。