进入日本
返回首页

当前位置:进入日本-> 留学-> 日语-> 日语阅读:"联想"第一季度净利1.41亿美元

日语阅读:"联想"第一季度净利1.41亿美元

时间:2014-12-26 12:25来源:进入日本网整理 作者:进入日本

前文小语种日语学习阅读辅导:看日本各地方言说爱你介绍:标准版东京语:あなたのことが好きです。結婚してください。おじいさん、おばあさんになってもずっと一緒にいてください。 翻译:我喜欢你,请和我结婚吧。即使变成老爷爷老奶奶也白首不分离。 九州地区: 福岡版:うちはあんたのことをえらい好いとお。付き合ってくれんね。 福 冈县位于日本列岛西部,三面临海,交。。。

  

中国のパソコン(PC)大手レノボ グループ(聯想集団)が16日発表した第1 四半期(4―6月)決算は、純利益が前年比30%増加し、アナリスト予想を上回った。ただ、一部の新興国市場や北米市場での需要鈍化を受け、増益率は1年半ぶりの低水準にとどまった。
  中国的计算机巨头联想集团于16日发表了第一季度的财务报表,纯利润比前年增加了30%,比分析师预测的更高。但是,,受到一些新兴国家的市场和北美市场计算机需求量降低的影响,18个月以来增益率第一次处于低水准。
  同社が香港証取に提出した文書によると、4―6月期の純利益は1億4140万ドル。前年同期の1億0880万ドルから増加した。ただ、増益率は、2010/11年度第1 四半期の約25%以来の低水準(以前発表されたデータに基づく)にとどまった。 日本最新动态-www.wokou.net.cn
  根据该公司在香港提出的数据,4到6月份纯利润为1亿4140万美金。比起去年同期的1亿880万美金有所增长。但是增益率却自2010年11月第一季度的25%(以过去发表的数据为准)以来第一次处于低水平。
  トムソン ロイターが実施したアナリスト調査では、純利益の予想平均は1億3120万ドルで、予想をやや上回った。
  根据汤森路透社进行的分析调查,纯利润的预测平均值为1亿3120万美金,而现实情况比起预测还稍高一些。
  同社は「景気鈍化により、世界のパソコン需要は厳しい状態が続いているが、レノボは将来のパソコン市場に関する楽観的な見方を維持しております」と述べた。
  该公司表示:由于经济不景气的影响,目前世界市场对电脑的需求持续处于严峻的状态,但联想仍将对未来的计算机市场保持乐观态度。
  さらに、同社は世界のパソコン市場を上回るペースで成長しており、業界のリーダーとなることができる、との考えを示した。 本文来自进入日本网
  另外,该公司以远超世界计算机市场发展步调的速度飞速成长,他们表示,联想完全能够成为计算机业界的领头人。
  4―6月期の粗利益率は前年同期の12.5%から0.5%ポイント低下した。新興国市場や中国における価格競争が響いた。
  4到6月份的毛利率比起前年同期的12.5%下降了0.5个百分点。这是新兴国家市场和中国国内市场的价格竞争所导致的。
  北米での営業利益は4600万ドルで、前年同期の5200万ドルを下回った。
  北美的营业利润为4600万美元,比起前年同期的5200万美元有所下滑。
  調査会社IDCによると、世界のパソコン市場におけるレノボの4―6月期のシェアは14.9%で、首位を走るヒューレット パッカード(HP)の15.5%にわずか0.6%ポイント差に迫っている。
  根据调查公司IDC的报告,4至6月,联想在世界计算机市场的占有率是14.9%,比起首位惠普(HP)的15.5%,只有0.6%的差距。 进入日本网(www.wokou.net.cn)

小语种日语考试主编推荐: 本文来自进入日本网

日语阅读:猜趣味谜语学趣味日语汇总

copyright 进入日本

日语阅读之忧伤文字:安妮宝贝《告别微安》汇总

本文来自进入日本网

2012年小语种日语学习阅读辅导:日语成语汇总

日本最新动态-www.wokou.net.cn

青年人日语考试QQ交流群:123404614 本文来自进入日本网

责任编辑:linshi2 内容来自进入日本

日本最新动态-www.wokou.net.cn

文章采编自互联网,如有侵犯版权,请联系进入日本网,本网将立即处理。

PS:本文仅代表作者本人观点,与进入日本网立场无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经进入日本网证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字、图片、视频的真实性、完整性、及时性进入日本网不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行判断相关内容。

------分隔线----------------------------
后文2012年日语阅读材料:五大坏习惯 让女人变老导读:最近、実年齢よりも10歳も20歳も若く見える“美魔女”がブームです。若々しい容姿を保つと、自分で鏡を見るのも嬉しいですし、また愛する彼にとっても“自慢のパートナー”でいられますよね。逆に、「まだまだイケル!」と思っているのは本人だけで、周囲から見れば単なる“若づくりの痛い女”というのは避けたいとこ。。。
推荐内容
淘宝日本馆
日本图书推荐